Главная \ Издательство "Школа учёных"

Издательство "Школа учёных"

1000025729

Услуги для начинающих авторов

 

Нужны обратная связь и объективная оценка Вашего произведения, а редакции "рукописи не рецензируют"? 

Наш литературный редактор познакомится с Вашей работой. Даст подробный ее анализ и оценку. Сделает редакторскую правку. Поможет довести текст до ума.

Присылайте!

От простой рецензии до полного сопровождения работы над книгой. Выберите, какой вариант больше подходит Вам:

Пакет услуг "Рецензия и оценка"

Редактор оставляет подробную рецензию всего текста целиком и оценивает произведение с разбивкой по основным параметрам. Дает общие рекомендации по улучшению.

100 р. за 1000 знаков (мин 1000 р.)

Пакет услуг "Рецензия, оценка, выявление ошибок"

К услугам предыдущего пакета добавляется выделение в тексте проблемных мест с рекомендациями к исправлению

120-220 руб/1000 знаков (в зависимости от качества текста)

Пакет услуг "Рецензия, оценка и литературное редактирование"

К предыдущему пакету добавляется внесение редакторских правок

140 р. - 600 р/1000 знаков (в зависимости от качества текста)

Пакет услуг "Сопровождение"

Первоначальная рецензия и оценка, редакторская правка, еженедельные онлайн-встречи. 

От 12 тыс. в месяц

Онлайн-встречи с редактором

Личные встречи для обсуждения текста, планов, работы над ошибками, ответов на вопросы и пр.

1500 р./30 минут

Закажите рецензию прямо сейчас.

Для этого:

1

Нажмите кнопку "Заказать рецензию"

В открывшейся форме заполните контактную информацию. Желательно указать свой адрес в Telegram и/или WhatsApp (это будет основные каналы связи), а также номер телефона (на всякий случай: свяжемся, если не получится через мессенджеры)

2

Укажите ссылку на текст

Вставьте ссылку на Ваш текст на Google.disk или Yandex.disk

3

Выберите, какую услугу хотели бы получить.

Для этого выберете соответствующий пункт в форме заявки

4

Дождитесь, когда с Вами свяжется редактор

Он должен подтвердить, что принимает заказ и обговорить сроки и условия работы. 

5

Оплатите работу

Как только будет получена оплата, редактор приступит к работе. 

6

Дождитесь выполнения заказа

О форме получения результата договоритесь при обсуждении условий.

7

При необходимости закажите онлайн консультацию с редактором

Консультация длится полчаса. Она будет проходить в онлайн режиме в форме диалога Вас и редактора. Можете задать свои вопросы, обсудить дальнейшее сотрудничество, получить комментарии к рецензии и пр. 

Образцы анализа текста, рецензирования и редакторской правки

Образец 1

Исходный текст. Пост для социальных сетей. 

Летняя Олимпиада 1904 года в США - одна из первых в мире - отличалась редкостно плохой организацией. Но даже на общем бардачном фоне особо выделялся марафон.

Спортсмены бежали по автомобильной трассе. Перекрыть движение никто не удосужился. Машины неслись с бешеной скоростью. Под 20, а то и больше миль в час. Так что участникам забега с трудом удавалось лавировать между бамперами. 

Трасса была грунтовой. Стояла такая пылища, что несколько спортсменов угодило в госпиталь с серьезными повреждениями лёгких. 

Один из немногих, дошедших до финиша, как потом выяснилось, оказался простым студентом местного универа - увидав марафонцев, решил пробежаться вместе с ними. Проветриться, так сказать. Ну и поболтать о том, о сем. В итоге показал вполне приличный результат. 

Двое других случайных спутников, присоединившихся к марафону за компанию, прошли дистанцию ещё лучше. Но они были афро-американцами. И их результаты не засчитали, придравшись к тому, что ребята все 42 км. пробежали босиком. 

Ещё один участник бежал в костюме и шляпе: не за долго до старта он проиграл спортивную форму в карты. Но он не был негром. Поэтому к его наряду у судей претензий не было. 

Один из лидеров буквально на самом финише вынужден был сбавить темп, из-за чего в итоге не попал в тройку призеров: на него накинулась бродячая собака и парню пришлось убегать уже от нее - увы, в противоположную от финиша сторону.

Рядом с некоторыми участниками бежали, сменяясь, ассистенты, в любой момент готовые предложить спортсмену все необходимое. Полотенце там. Перекусить. Сигаретку. Выпивку. Причем победитель до того увлекся последним, что, едва проскочив финишную черту, рухнул. И захрапел, мертвецки пьяный. 

Был, кстати, и другой лидер. Который пришел раньше всех. Но его результат впоследствии аннулировали, уличив в том, что большую часть пути он .... проехал на такси.

Вот такой вот получился марафон

Анализ и рецензия

Анализ по параметрам

1. Лёгкость чтения (8/10)

  • Текст написан короткими, рваными фразами, имитирующими устную речь. Это создает высокий темп восприятия. 

  • Вместе с тем нарочитая парцелляция (дробление предложений) в некоторых местах (“Перекусить. Сигаретку. Выпивку.”) избыточна и превращает повествование в телеграфное сообщение, что снижает плавность чтения.

2. Динамичность повествования (10/10)

  • Повествование построено на монтаже коротких эпизодов-анекдотов, из-за чего возникает эффект быстро меняющихся кадров, калейдоскопа.

  • Благодаря высокой концентрации глаголов действия (бежали, угодило, накинулась, рухнул) ритм держится отлично, провисаний нет. 

3. Фактологическая точность и достоверность (5/10)

  • Текст историчен, основан на реальных событиях (Олимпиада в Сент-Луисе, марафонец Фред Лорц, проехавший на авто, бегун в костюме, проблемы с пылью).

  • Есть фактические ошибки, требующие правки:

-”Один из немногих, дошедших до финиша... простым студентом... показал вполне приличный результат”. Вероятно, речь о Феликсе Карвахале (кубинском почтальоне, а не студенте), который действительно бежал в рубашке и берете, подкрепляясь фруктами.

-”Двое других... прошли дистанцию ещё лучше. Но они были афро-американцами. И их результаты не засчитали, придравшись к тому, что ребята все 42 км пробежали босиком”. Во-первых, афроамериканцы - анахронизм в контексте статьи. В начале 20 века так не говорили. Ну и кроме того, хотя чернокожие марафонцы Лен Тау и Ян Машани, действительно, стали участниками спонтанно и бежали босиком, финишировав на 9-м и 12-м местах, их результаты засчитали. Так что обратное утверждение - ошибочно.

-Победитель Томас Хикс и впрямь был на грани смерти, но не потому, что напился: тренеры давали ему стрихнин с бренди как допинг. Фраза “мертвецки пьяный” - упрощение, оно придает факту вульгарное звучание и искажает проблему.

-“Но он не был негром. Поэтому к его наряду у судей претензий не было” - поскольку босые чернокожие бегуны были допущены и их результаты засчитали, этот вывод становится недостоверным и даже манипулятивным.

4. Стиль (7/10)

  • Стиль разговорный, ироничный, с элементами стёба. Автор использует “базарный слог” (“бардачный фон”, “увидав”, “пылища”). Допустимо в жанре исторического балагана в блоге. Появляется ощущение доверительного разговора.

  • Однако сниженная лексика требует более строгого отбора.

5. Выразительность языка (8/10)

  • Автор создает яркие, кинематографичные образы. Фраза “лавировать между бамперами” и сцена с собакой - удачны. 

  • Язык живой, метафорически точный (в рамках выбранного гротескного стиля). Выразительность высокая.

6. Композиция и логика повествования (7/10).

  • Связь между абзацами поддерживается интонационно (“Но даже…”, “Ещё один…”, “Был, кстати, и другой лидер”). Это в какой-то мере скрепляет текст. 

  • Статья представляет собой набор разрозненных эпизодов, объединенных лишь темой. Композиция  рыхлая.

  • Вялое вступление и совсем слабое заключение: его просто нет. “Вот такой вот получился марафон” - формальная скрепка, не более того. Пост публицистического жанра (а у нас именно он) требует логически завершенной структуры, а не простого списка курьезов.

  • Есть провал в логике построения материала. Рассказ о победителе, подъехавшем на такси, композиционно и логически должен бы был стать кульминацией. Но в статье эта вопиющая история скомкана, о ней говорится как бы между прочим, и к тому же она оторвана от хронологии событий. 

7. Лексика (5/10)

  • Выразительная в рамках разговорной направленности статьи.

  • Раздражает агрессивное смешение стилей. Просторечия и жаргонизмы соседствуют с почти медицинским термином и канцеляризмами.  

  • Использование слова “негр” в современном русскоязычном медиаполе категорически недопустимо без специальных оговорок или исторических кавычек из-за его табуированности и пейоративного оттенка. 

8. Создание образа эпохи и события (8/10)

Несмотря на анекдотичность, образ “абсурдной олимпиады” передан отлично. Детализация (пыль, автомобили, собаки, допинг бренди) работает на создание целостного впечатления хаоса.

9. Наличие стилистических и речевых ошибок (3/10)

Текст производит впечатление заготовки. Уровень грамотности низкий. Много орфографических, пунктуационных, речевых и стилистических ошибок. Например: 

  • “не за долго до старта” - наречие “незадолго” пишется слитно.

  • “несколько спортсменов угодило” - при одушевленном подлежащем в разговорном ключе предпочтительнее использовать “угодили” для согласования с одушевленностью. Формально ошибки нет (допустимы и тот , и другой вариант), но возникает стилистический диссонанс.

Общий балл: 6,8 / 10

Итоговое резюме:

Материал обладает несомненным потенциалом вирусности за счет ироничной подачи и отличного исторического бэкграунда. Автор удачно пользуется приемом “нанизывания абсурда”. Однако текст требует серьезной редакторской доработки

Ключевые требования к доработке:

1. Фактчекинг: 

Устранить неточности про незасчитанные результаты чернокожих бегунов и идентификацию “студента” (вероятно, речь о Карвахале или ином персонаже, но требуется уточнение).

2. Лексика и этика: 

Категорически убрать просторечное “негр” или заменить на корректное обозначение (чернокожие). Нивелировать излишнюю фамильярность, не разрушая ироничную интонацию.

3. Композиция: 

Пересмотреть структуру финала, сделав эпизод с такси кульминационным, а не проходным примечанием. Добавить информативное и хлесткое окончание, обобщающее позор организаторов.

4. Грамматика: 

Исправить явные орфографические ошибки (незадолго) и унифицировать управление глаголов.

Образец 2. Глава романа

Аметистовый кулон мадам Бовари, вернее, Елизаветы Андреевны Кочерыжкиной, упал в щель между дубовыми плашками паркета, сверкая своей хрустальной, как слеза ангела в безлунную, вязкую, словно патока, ночь, гранью. О, этот звук! Звук был тонок и пронзителен, он ввинтился в тишину гостиной, точно штопор сомелье в пробку старого, пыльного, терпкого, как непрожитая жизнь, бордоского вина урожая одна тысяча восемьсот какого-то там года. Сердце Елизаветы Андреевны, этого безвольного сосуда, полного страстей и венозной крови, ухнуло вниз, в пятки, обутые в домашние туфли на мягчайшей, почти кошачьей, замше войлочного, нежнейшего, словно попка младенца, происхождения. Она ахнула. Ахнула так глубоко и обреченно, словно последний вздох умирающего лебедя, чья грациозная, изогнутая вопросительным знаком шея переломлена неумолимой, костлявой рукой рока.

Щель зияла. Нет, она не просто зияла — она насмехалась чернотой беззубого рта, пастью Вечности, малым, но таким значительным провалом в тартарары быта. Елизавета Андреевна, чьи пальцы, унизанные перстнями с кабошонами цвета запекшейся крови мамонта, мелко дрожали, опустилась на колени. Паркет был холоден. Холоден, как сердце ее супруга, коллежского асессора Кочерыжкина, человека с бакенбардами, похожими на два пучка прессованного сена, и душою, заросшей бухгалтерским мхом. «Экий пассаж!» — прошептала она в пустоту, и слова ее, материальные, почти видимые, повисли в воздухе пыльными хлопьями. Она взяла шпильку. Обычную железную шпильку для волос, чье ничтожное, плебейское происхождение сейчас могло бы сослужить службу более важную, чем все философские трактаты Канта, истлевающие на антресолях!

Согбенная фигура ее напоминала гравюру Доре, изображающую падшего ангела, роющегося в отбросах своего величия. Шпилька скребанула по дубу, и этот звук — звук тупого, безнадежного металлического отчаяния — заставил ее содрогнуться каждой клеткой своего нестарого еще, но уже тронутого тленом меланхолии организма. Она чувствовала, как по ее позвоночнику, этому стеблю нервной системы, карабкается вверх ледяная ящерица безумия. Аметист молчал. Он ушел в межпаркетное пространство, в хтоническую бездну пылевых клубков и забытых булавок, чтобы стать легендой, чтобы питать собою низшие астральные слои квартиры номер шестнадцать.

И вдруг — о, это невыносимо сладкое, гальваническое «вдруг»! — шпилька подцепила нечто. Нечто круглое и прохладное. Затаив дыхание, которое стало спертым, словно воздух в склепе, она поднесла добычу к близоруким, подернутым влагой плачущей лани глазам. Увы! Это была всего лишь засохшая горошина перца, черный, сморщенный муляж судьбы, насмешка провидения. Елизавета Андреевна беззвучно зарыдала, и слезы, крупные, как крыжовник сорта «английский зеленый», покатились по ее ланитам, орошая дубовый паркет, видавший виды и не такие катастрофы человеческого микрокосма.

Рецензии и редакторская правка:

Рецензия

1. Лёгкость чтения: 2/10

Минус: 

Текст крайне тяжел для восприятия. Обилие придаточных конструкций, нагромождение эпитетов и сравнений превращают чтение в продирание сквозь словесный бурелом. Длинные предложения заставляют перечитывать их, чтобы восстановить логическую связь.

2. Сюжет: 2/10

Минус. 

Сюжет микроскопический: дама уронила кулон, попыталась достать шпилькой, вытащила горошину перца, заплакала. На этот каркас нанизано непропорционально много “литературного мяса”. Развития действия практически нет, это статичная зарисовка.

3. Фактологическая точность и достоверность: 7/10

Плюс: 

С точки зрения бытовых мелочей, текст в основном достоверен (паркет, шпилька, перстни с кабошонами, туфли). 

Минус: 

Но есть и сомнительные детали. Например, сравнение слез с крыжовником.

4. Динамичность повествования: 3/10

Минус: 

Повествование буксует. Каждое микро-действие (упал предмет, встала на колени, взяла шпильку) утопает в таком количестве рефлексии и описательных отступлений, что динамика падает до нуля. Текст имитирует бурную внутреннюю жизнь за счет полного отсутствия внешнего движения.

5. Стиль: 3/10

Минус:

Вы пытаетесь писать в стилистике “психоделического реализма”, но срываетесь в графоманию. Главная проблема -  гипертрофированная метафоричность без внутренней дисциплины. Смешение высокого “штиля” с нарочитым бытом создано искусственно, без должного мастерства.

6. Выразительность языка: 5/10

Плюс:

Балл ставится за потенциал. Отдельные находки есть: “звук ввинтился... точно штопор”, “засохшая горошина перца, черный, сморщенный муляж судьбы”. 

Минус:

Потенциал уничтожен многословием. Вы слишком стараетесь поразить читателя, отчего язык становится не столько выразительным, сколько навязчивым.

7. Композиция и логика повествования: 5/10

Плюс. 

Композиция линейна, что спасает текст от хаоса. 

Минусы: 

Но логика сравнений часто хромает:

-«Пальцы... дрожали» и тут же «согбенная фигура напоминала гравюру» - ощущения героини путаются с картиной  стороннего наблюдателя

-Вы все время перепрыгиваете с объективной реальности в гиперболизированные внутренние ощущения героини.

-Шея лебедя, переломленная рукой рока - это клише.

8. Лексика: 5/10

Минус: 

Лексика нарочито архаизирована («ланиты», «пассаж», «антресоли», «сослужить службу»), что само по себе не обязательно плохо, но сочетание с канцеляритом («войлочного происхождения») и физиологизмами («венозная кровь», «клетками организма») создает лексический диссонанс. 

-Вы злоупотребляете словами «неумолимый», «хтонический», «астральный» и им подобным без особой надобности.

9. Раскрытие образов: 3/10

Минус: 

Образы не раскрыты, а завалены бутафорией.

· Елизавета Андреевна: не живой человек, а манекен для развешивания красивых фраз о страстях и меланхолии.

· Супруг: картонный персонаж с бакенбардами и мхом.

  Образы не вызывают сопереживания, потому что читатель пробирается сквозь “кабошоны цвета крови мамонта”, а не сквозь человеческую драму. Потеря кулона не воспринимается как трагедия, так как героиня не имеет живой плоти (несмотря на обилие венозной крови в тексте).

10. Отсутствие стилистических и речевых ошибок: 2/10

Здесь кроется главная катастрофа текста.

Минусы:

·Речевая избыточность (плеоназм): “межпаркетное пространство”, “звук тонок и пронзителен... звук тупого металлического отчаяния” (противопоставление не работает, так как один звук подменяется другим).

· Логическая ошибка: “Слезы... покатились по ланитам, орошая дубовый паркет”. 

· Вольное обращение с местоимениями.

· Стилистический разнобой: Сочетание “попка младенца” и “тартарары быта” - дурновкусие.

· Нарушение лексической сочетаемости: “Стебель нервной системы”, “безвольный сосуд, полный страстей” и пр.

· Тавтология: Навязчивое повторение мотива холода, пыли, слез ангела и т.д.

11. Общая оценка: 3/10

Текст страдает гигантоманией образов. Это классическая “проза поэта”, который забыл, что в прозе за украшательствами должно стоять действие и смысл, а не просто барочная лепнина.

Итоговая рецензия:

Текст безусловно амбициозный. Вы пытаетесь работать с языком на пределе его метафорических возможностей, и это похвально. Однако, пользуясь вашим же методом сравнений, замечу: ваш рассказ похож на рождественский пирог, в который вместо щепотки корицы высыпали килограммовый пакет специй. Есть это невозможно, аромат душит, детали слипаются.

Главная проблема текста - отсутствие воздуха и чувства меры. Вы не доверяете читателю и не доверяете самой истории. Крошечное событие (падение кулона) вы пытаетесь раздуть до масштабов битвы титанов, используя для этого всю тяжелую артиллерию словаря. “Хтоническая бездна”, “тартарары”, “гальваническое вдруг” - это словесные костыли. Сюжет тонет в метафорах. Читатель устает уже к третьему абзацу, потому что каждое существительное у вас тащит за собой минимум три прилагательных, а каждый глагол придавлен деепричастием.

Особенно режет глаз дурновкусие в сочетании высокого и физиологически-сниженного: “попка младенца”, “венозная кровь”. Это создает не трагикомический эффект, а ощущение неопрятности текста. Героиня не живая, она - склад ваших литературных впечатлений (тут и Бовари, и Гоголь, и символисты), так и не ставшая человеком.

Рекомендации:

Текст нужно не править косметически, а пересобрать. Оставьте шпильку, паркет, темноту щели и звук. Избавьтесь от “слез ангела” и “ледяной ящерицы”. Сделайте дыхание героини реальным, а не “спертым воздухом склепа”. Помните: трагедия потери кулона должна читаться в действии, а не в приклеенных к нему криках о бездне. Беспощадно сокращайте определения. Оставьте одну сильную метафору там, где у вас их сейчас пять.

Редакторская правка

Ниже представлен вариант редакторской правки. В нем сохраняется ваша интонация, но удален словесный мусор, исправлены стилистические ошибки и восстановлена логика повествования:

Аметистовый кулон Елизаветы Андреевны Кочерыжкиной сорвался с шеи и, сверкнув хрустальной гранью, исчез в щели между дубовыми плашками паркета. Звук падения был тонок и пронзителен; он ввинтился в тишину гостиной, словно штопор в пробку старого бордоского вина. Сердце Елизаветы Андреевны ухнуло к самым пяткам. Женщина ахнула - глубоко и обреченно.

Щель зияла чернотой беззубого рта. Елизавета Андреевна опустилась на колени. Паркет был холоден, как сердце ее супруга, коллежского асессора Кочерыжкина, человека с бакенбардами, похожими на пучки сена, и душой, заросшей бухгалтерским мхом. “Экий пассаж”, - прошептала она, и слова повисли в воздухе. Железная шпилька скребанула по дубу. Этот звук - звук тупого, безнадежного отчаяния - заставил асессоршу содрогнуться.

Елизавета Андреевна почувствовала, как по позвоночнику вверх пополз холодок. Аметист молчал, затаившись среди пылевых клубков и забытых булавок, он очевидно собирался обогатить собою низшие слои квартиры номер шестнадцать.

И вдруг - о, это сладкое “вдруг”! - шпилька подцепила нечто круглое. Затаив дыхание, Елизавета Андреевна поднесла находку к близоруким глазам и - беззвучно зарыдала от разочарования. На ее ладони лежала всего лишь засохшая горошина перца - сморщенный муляж судьбы. Слезы, крупные, как ягоды крыжовника, покатились по щекам женщины и закапали на дубовый паркет, видавший за свою долгую жизнь ещё и не такие катастрофы.

 

 

Записаться на занятия
Записавшись, Вы даете согласие на хранение и обработку персональных данных. Мы гарантируем, что Ваши контактные данные и другая доверенная нам информация не будут переданы третьим лицам.